動画の音声や文字を翻訳するのが映像翻訳です。内容を全て翻訳するもの、字幕用に翻訳するもの、吹き替え音声に翻訳するものなど、映像翻訳は、用途によって翻訳原稿の仕上がりが異なります。1分未満の短いものから、プレゼン用映像、企業PV、取材映像、ドラマやドキュメンタリーなど、エンタメ業界のプロフェッショナルのニーズに対応したクオリティで対応しております。また外国語ナレーションには経験の豊富なナレーターの手配が可能です。
映像翻訳の基本料金
*下記は目安の料金となり、ご相談内容・ご依頼内容によって料金が変動いたします。
お見積りのご依頼は、お電話・お問い合わせフォームよりご連絡ください。
映像翻訳は、翻訳の種類によって単価が異なり、その映像の長さ(3分以内、3分以上10分以内)を基準に設定しています。
※以下の例は、中・韓・欧州系言語での対応です。ご予算、映像の長さに応じてご相談に応じます。
●映像翻訳の種類